多部莫言小说已被翻译成缅文出版

编辑:缅华网 文章类型:缅甸新闻 发布于2018-04-30 09:25:00 共2219人阅读
文章导读 多部莫言小说已被翻译成缅文出版

缅华网 伊江树报导

    由缅甸出版界获悉,中国著名作家莫言的又一部长篇小说“生死疲劳”缅文译本已出版。翻译此小说的作家是杜高明(Taw Khaung Min),由“社会大学”(Bawatakatoe)书局出版发行。译本分为上下两册,每册定价5000缅元 。

杜高明(Taw Khaung Min)

    前不久杜高明先生也曾将莫言的成名之作“红高粱家族”翻译成缅文由Kantkaw

Shweye书局出版。

    2012年10月莫言获得诺贝尔文学奖之后,其作品就引起缅甸广大文学爱好者的注目。2013年5月杜高明先生就将莫言的名著“蛙”翻译成缅文出版,使缅甸读者群第一次阅读到了获得诺贝尔文学奖的中国作家的著作。

    杜高明先生是缅甸华裔青年作家,1983年出生于缅甸仰光市,2008年自仰光第一医科大学毕业,并以“江泽民——他改变了中国”一书获得2008年的缅甸国家文学(翻译作品)奖。

    除了莫言的小说外,杜高明先生也曾将中国作家钱钟书先生的著名小说“围城”翻译成缅文出版。

 

 
0
0

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论

联系我们

邮箱:mhwmm.com@gmail.com